Description
:
|
3
villes, 3 projets, 3 vidéos
Dans le cadre de la biennale d’architecture de Buenos Aires 2009, Naço,
invité parmi d’autres agences archi- tecturales de renom, a présenté
des travaux de recherches. Des concepts de micro-architectures implantées dans
chacune des trois villes de l’agence : Buenos Aires, Shanghai, et Paris.
Ces projets reflètent la collabo- ration permanente des agences, échanges sur
les projets, mais aussi sur les visions, les sensibilités.
Les agences de Marcelo Joulia, évoluent dans des villes à la dynamique urbaine
différente. Les concepts architecturaux sont «sur mesure», adaptés
aux distinctions urbaines. Les trois projets se rejoignent dans l’ins-
tallation, projetés à l’unisson. Les concepts se dessinent dans la vidéo,
dévoilant les étapes de recherches, les méthodes de travail de Naço.
3 cities - 3 projects -
3 vidéos
For the 2009 Architecture Biennial, Marcelo Joulia from Naco, was invited with
others famous architects to performe in the conferences. He presents at the conference
3 laboratory projects that Naco concieved spe- cially for the occasion, each
of the projects were placed in the same cities as Naco have their offices, Paris,
Shanghai and Buenos Aires.
These projects are the reflection of the collaboration between the tree agencies,
because of the permanent exchange, the same vision and sensibility. The tree
countries have different urban process. Architectural concepts are tailor made,
and adapted to the distinctions of each town. The 3 projects shown in the video
corresponde to a specific installation, and at the same time demonstrated the
method of research and work of naco.
BUENOS AIRES - Stilts project
(espacio cultural de Buenos Aires)
Installer sur le fleuve un bâtiment emblématique de la ville. Dynamiser l’aspect
culturel de la ville en insérant sur le fleuve, (entre la réserve écologique
et la zone industrielle portuaire) un espace culturel. Reprenant le principe
des cabanes de pêcheurs et des plate-formes off-shore, le centre culturel semble
flotter sur le fleuve et sa partie inférieure, comme un miroir, reprend les
formes de l’ondulation de l’eau. La partie im- mergée est prolongée
en poteaux encrés au fond du fleuve. Le bâtiment est accessible depuis la rive
par une passerelle, et aussi par les airs avec son héliport sur le toit.
On intègre sous le bâtiment, une structure qui récupère l’énergie
des courants, un système d’hydrolienne, capable d’alimenter le bâtiment
en électricité.
SHANGHAI - Highway project
De plus en plus de villes, de plus en plus d’urbains. Un exode massif qui
fait exploser les limites, les quantités, les télescopages, les chevauchements.
Il n’empêche, interstices et délaissés prolifèrent qu’il s’agit
de reconquérir. Le Highway Project s’y emploie, investissant volontairement
et résolument les dessous des périphériques, des bretelles, des voies rapides,
des autoroutes qui envahissent et défigurent les villes.
PARIS - Hollow teeth project
Les antiques cités occidentales se réifient, se muséifient, cédant l’une
après l’autre à la tentation patrimoniale, à la réalité consumériste.
Chronique d’une mort annoncée en quelque sorte. Se faufiler dans les failles,
investir les ruptures, les Dents creuses, pour redonner souffle à la ville.
S’y glisser, et y glisser çà et là, ici et ailleurs, des «greffes» à
durée indéterminée, pérennes ou éphémères, à géométrie variable et
à usage indéfini, c’est opérer une transfusion nécessaire.
|